Carlos Enrique Cartolano

el lector (responde en primera persona)

 

 

me despierto en rojos amarillos y naranjas

en el poema recaigo como quien regresa al consciente

a velar dicen resucito/ quien vio predica

el argumento existe con prodigios pinta la palabra

y todo es susceptible de lectura dicen

 

 

por qué el pincel entonces cuando es poesía/ por qué

el color engendra este idioma si detrás descubre

la mirada sólo un objeto de deseo: su sentido/ un dios

a medida del artista y todo observador dicen

el hombre múltiple en lucian/ toda lectura

 

 

me someto al pintor cuando despierto/ este

es un poema de pinceles dichos en palabras infantiles

rubicunda transparencia del iris los azules/ y escribo

 

 

tan breve la vida lucian/ el caballete es la velada

pero antes la fotografía/ los otros las modelos tus niñas

de los ojos/ un arpegio en tu estudio ese aroma

con volados/ el abrazo en las piernas/ soy el mundo lucian

vos sos la tierra/ y vas erguido: hoy fue el ayer

 

 

 

 

 

/// the painter surprised by a naked admirer 2004/2005 ///

 

 

 

 

 

 

de carne

 

 

imantado de historia el cuerpo continúa

tras exequias/ alto pincel cenizas de lucian

reviven en miradas de david por su lente

ignora el lector acaso eli vive/ supera

blanco moteado a su pintor

 

 

pero son uno/ aquí despojado él de camisa

ofrece contraste al psiqué/ es su herencia

puro relato en carnalidad/ ella duerme qué

otra cosa prodiga un cánido que paz

y consuelo de muerte verdadera

 

 

ambos expresan/ son diferentes sus lenguajes

aunque en punto común son poyesis

lo es toda escritura/ la lente obtura él/ eli

ronca caracolea esté despierta o dormida

existe en la memoria del estudio

 

 

y en fin lucian continúa el artefacto

como sigmund descubre/ palabra siempre

su idioma de rojos cetrinos a cuanto falte

por decir/ es inminente: triunfe la forma

el cuerpo en color y sobrevida

 

aunque no sea especulación intelectual

sino por arteria/ amanecer de carne en otro

 

 

///eli and david 2005///

 

======

Ambos textos pertenecen a mi último libro: guíaLUCIANfreud -33 óleos-. Buenos Aires, Ediciones El Mono Armado, 2016. Al pie de cada poema, se menciona la obra del pintor británico Lucian Freud que fue su motivo.